Thursday, October 28, 2004

鍾意歌手 II - 趙詠華

趙詠華: 我第一次聽見便喜歡上她那把歌聲, 記得好像是那一首 "問心無愧", 在校園的公車上聽到, 留下很深刻的印象. 覺得她的聲音很特別, 要怎麼形容呢? 嗯... 很"台灣"吧! 也許因為如此, 她在台灣以外的國家知名度並不高.

什麼是很"台灣"? 我覺得趙詠華的聲音是種可以嬌柔, 可以輕盈, 可以高昂, 又帶點知性的女聲, 正是許多人對於台灣女生說話聲音的寫照, 這種具有獨特及象徵性的聲音, 很難在其他歌手身上找到.

我猜想喜歡聽她歌的男生 -- 我是其一, 應該會陶醉在那種嬌嗲聲中, 主要是聲樂部份比較吸引, 因為她會讓男生感覺到那種很迷人的女人味: 就如 "聽我唱這首歌", "只要你對我再好一點", "我想我已經愛上你", "誰要我寵壞了你", "求婚" 等還有很多, 是屬於她較早期的歌曲.

至於女生, 我覺得會喜歡她中後期的作品, 原因可能是那時的曲子在歌詞方面比較專注在寫女人的心思和念頭, 沒有太多對於情人的依戀幻想, 而是女生和朋友親人間的情誼, 還有一些描寫自由生活的情境. 女生有時也會嚮往這一方面的經驗, 所以很容易產生共鳴: "女人.顏色", "請你放心", "永遠的夢", "我的愛我的夢我的家", "我們的故事", 快版的有 "趁著心還能飛", "愈飛愈高"..

有這個改變, 多少和她的人生經歷有關 - 想知道更多關於她的, 自己找資料吧. 恕我不在此詳述.

現在的趙詠華, 有天在電視上見到已是一位少婦, 但歌聲依然動人, 雖然沒再出什麼唱片, 但我聽過她約三四年前的一張專輯, 歌曲的意境已有些變化, 符合她幾年來的轉變, 仍然動聽, 少了女孩般的嬌嗲, 轉換成了女人般的信心和成熟: "明白", "簡愛", "Angel" 等.

不過她最為人所知的 "最浪漫的事", 郤是能讓男女共同感動的, 一首絕佳的愛情歌曲, 訊息非常正面, 是所有戀愛中人必聽的.

男生們, 如果哪天有個女生對著你唱她的歌, 我想那是值得你高興的 - 因為她的歌充滿了感情!

Wednesday, October 20, 2004

兒時的病夢

病夢 - 生病時作的夢

(對不起, 我就是喜歡自創新詞, 這樣才有新鮮感!)

小時侯身體比較虛弱, 常常會發燒生病, 而在快要病倒時晚上睡覺時總會作這同一個夢:

夢見自己一個人走在一個非常空曠的大草原上, 四周除了草地就沒有其他的東西, 大約會先走個五分鐘左右, 然後就開始聽到轟隆隆的聲響, 感覺腳下的整個草原地帶都在震動!

這個時侯, 夢中的我會非常緊張, 因為在草原的另一端會出現許多超級巨型的大圓石, 慢慢地朝我方向滾過來. 圓石在遠處看來還很小, 但距離一近它可是大我數十倍的物體, 只要被它輾過我肯定會變成一塊肉餅! 於是我便要左右來回移動, 以避開這些巨石.

但是巨石的數目是非常多的, 而且滾動的速度會越來越快, 我的動作也必須加快以防被輾過. 這個情景完全就像以前我們那年代, 電子遊戲機剛流行時裡頭的那些遊戲一樣, 越到最後就越快... 不同的是我在夢中就只有一次機會, 遊戲機可還有至少兩次重玩機會.

結果呢?

如果我成功在夢中閃避所有迎面而來的巨石, 第二天一早醒來身體就被汗浸濕, 但很是高興, 因為病就這樣痊癒了!

相反的如果在夢中閃避不及被巨石壓中 (奇怪的是不會輾過 :p) , 早上醒來就病情加重, 肯定是要發燒感冒了.

雖然在小學以後就不曾再作過這個夢, 但我會永遠記得這種神奇的經驗, 因為它使我產生了對夢的興趣. 我並沒有花時間去分析自己的夢境, 只是會嘗試記下一些很有意思很怪異的夢境, 在枕頭旁擺著一本小冊子作為寫夢的記錄. 這些夢記有空再和大家分享!

Sunday, October 17, 2004

簡單生活

半年前換了工作環境, 時間好快... 這一趟轉向, 說來有點突然, 因為從來沒有想過就連生活環境也一起轉換了, 到了另一個異鄉開始比較孤單的生活. 對於一個已經死了會 (不懂這意思的, 問問其他人吧!) 的人來說, 這個舉動讓許多周遭的親友, 甚至新交的同仁感到有點驚訝.

當初作這決定時, 其實沒有什麼掙扎猶豫, 也沒想得太復雜 - 心中是很堅定的, 只有那麼一丁點 "怕別人擔心" 的顧慮, 這點倒和一般書藉說魚兒的猶豫不決剛好相反. 其實對於生活中的重大事情, 我這隻魚可是非常乾脆, 能夠作到這一點, 我想多少來自於我的簡單生活習慣.

很多人問我, 週末或空閒而她又不在身邊時, 我會作些什麼消遣, 我其實有點不願回答. 因為我除了看書聽歌看電影, 隨處亂逛, 吃喝睡覺和一點家務事外, 就沒其他的了 (和朋友出去娛樂是有, 但因是偶爾, 不能算是生活一部份). 很多人會問那不是很無聊嗎?

其實不會, 無聊也許是表面上予人的感覺, 但單是那幾種消遣就夠我忙了, 忙得不是手腳而是腦筋. 看書聽歌看電影, 就夠充實的了, 因為我不會在看書時想著待會晚餐要吃些什麼, 也不會在聽歌時想著車子那一處出了問題, 更不會在看電影時想著另一個人有沒有在想我.. :P 一切活動都很專注, 因為活動中有很多要學的事物, 不容我去想其他事分心, 否則那活動花去的時間可就白費了. 當然, 開車吃飯或是想念人時, 我就只是關心那一刻在作的事.

我把這看成是簡單的生活, 簡單不代表無聊, 只是表面聽起來確實是挺無聊的. 我見過一些比我生活還簡單的人, 有時真懷疑他們怎可以這般無憂無欲, 他們甚至可以不想未來的事 - 我是滿佩服他們的!

簡單生活有個最誘人的好處, 就是會使人心生富足, 開心樂觀, 但也有個最無奈的壞處, 就是這麼好的優點, 居然很難去和大部份人分享成果.

Monday, October 04, 2004

賀曲改詞

曾在一位台灣友人結緍時, 來不及送他賀禮, 心裡左思右想很是無奈... 不知不覺想到一個方法, 沒賀禮賀卡也總要有點賀詞吧, 於是厚著臉皮將這給電郵給他了:

這首歌, 和我大概同代的人, 都應該至少聽過吧, 很容易上口的生日祝賀歌. 我沒問過伍大哥, 就把它給改了一下, 只圖個好玩, 大家若那天有需要, 也可在各種婚禮婚宴上借用.

在這裡流行婚宴上有 KaraOK 助興, 各位別閒來沒事每天一上台就去唱什麼 "吻別", "傷心" 等不吉的歌, 改用這首比較恰當, 應景也娛人嘛! 不過提醒你, 請改一下 b 和 c 行, 你可是親自赴宴的, 別沒事就亂抄! :)

謝謝大家啦!

1----------------------------------------------------------------------
2
3 新婚快樂 (遠方祝賀版)
4 曲﹕伍思凱 重新填詞﹕Keng (坑)
5
6 我來唱一首歌﹐祝你/妳新婚快樂
7 生命真的可喜﹐讓我向你/妳祝賀
8 我來唱一首歌﹐祝你/妳幸福快樂
9 因為在這一天﹐你/妳倆攜手唱合
a
b 距離遙遠 來不及親自赴宴
c 只好從簡 寄上賀言
d
e 就在今天 衷心的祝福你/妳倆
f 恩恩愛愛 直到永遠
g
h----------------------------------------------------------------------

Friday, October 01, 2004

煉金師 - The Alchemist

這是一本短篇小說的名稱, 英譯 The Alchemist, 中文 "煉金師" 是我自己取的, 作者是 Paulo Coelho, 一位巴西人. 在看過這本書以前, 我不知道他是這般的著名. 而這本小說的確是很棒的一本"人生之書". 我最近才重看一遍, 而且用熒光筆記下了書中許多格言, 第一次看過就很喜歡了!

故事是講述一名西班牙藉的小牧童, 因為一個偶然的機會, 決定要到埃及金字塔尋找所謂的寶藏, 在他的旅途中充滿了讓人回味思考的經驗.

如果你是個喜歡聽故事的人, 這篇小說正適合你, 不過我覺得將他當故事草草看過就太可惜了. 如果你曾想過你的人生, 思考過你的夢想或理想, 甚至很迷惑自己的生命和方向, 這篇小說會像個至友般, 為你說一個希望, 為你建立一股信心. 你可以把自己想像成主人翁那位可敬的小牧童, 然後想像自己像他一樣展開無人知曉前路的遙遠旅程.

讀到最後, 你應該會有一種全新的感覺, 你會感到身心擁有更多力量, 你會學著面對恐懼神秘和一切的未知數. 這些當然都不簡單, 但是個很好的開始和經驗... 特別強調是"經驗"!!

我手上的這本是英譯本, 別擔心.. 句子很淺白, 你一定看得懂, 沒太多的生字 (有也是名詞, 不重要!). 我覺得這本小說也非常適合旅行家在他們的旅途中閱讀, 而且是一讀再讀, 那種探索的心情會同步一致, 會讓他們更能感受到旅程中看到的一切事物.

想瞭解更多這本書和他的作者, 請看: http://www.paulocoelho.com.br/

目前的我, 正在看他置於網上的電子書: Stories for Parents (給父母們的故事), 我不清楚為何他取這書名, 但書中內容是由上百篇小故事組成, 而且是滙集各大文化宗教的軼事, 非常有趣, 更難得的是每一篇都發人深思, 極有意思. 請致 http://www.paulocoelho.com.br/dow_Stories_for_parents.html 下載.

希望你喜歡, 也歡迎你在這裡說說你的讀後感.